Logger Script
Education is not received, it is achieved.
home 교육과정

어학과정

교육목표


본 과정은 본교의 국내 최초 베트남어실무통번역 전공 개설에 따른 석사예비과정 2차로 베트남어를 단기간에 초급부터 중급 수준까지 능력 향상을 시키는 목적으로 한 단기 집중 과정이며, 수강생들의 베트남어 실력향상을 통한 석사과정 진학 지원을 목적으로 운영하는 예비과정입니다.


- 전공과 무관하여 "비" 전공자 분들

- 석사과정 졸업후  베트남 현지 한국 대기업 및 중견기업 취업을 준비하는 학생

- 베트남어 외사경찰특채, 법무부 출입국 관리직 , 교정직 등 공무원 특채 시험응시를 준비하는 학생

- 기업 , 공공기관 인하우스 통번역사를 준비하는 학생

에게 많은 도움이 될것입니다.

"베트남어 초급~중급 수준 업"

(2차 석사과정 예비과정)


/ 접수 기간 : ~ 9월 2일 까지


/ 교육 기간 : 9월 2일(월) ~ 10월 4일(금)  / 주 2회, 총 10일, 총 20시간


/ 교육 대상 : 베트남어 초급 수준, 4년제 학사 졸업자, 2020학년 졸업 예정자


/ 접수 방법 : 홈페이지 접수 및 전화 접수 가능


/ 교육 시간 : 월,수 또는 화,목 오후 6시 ~ 오후 8시 (2시간)


/ 교육 장소 : 국제영어대학원대학교 혁제빌딩(서울시 강동구 양재대로 81길 89)


/ 수강료 : 무료 


/ 문의 전화 : 02-6477-5151

교과내용

주차 교육내용
1차시 전화통화와 관련된 다양한 표현 cho + 주어 + 동사
2차시 전화통화와 관련된 다양한 표현 A đi B về, Vì A nên B
3차시 초대, 방문과 관련된 다양한 표현 từ đơn(단일어)
4차시 초대, 방문과 관련된 다양한 표현 từ ghép(합성어)
5차시 가족, 친구, 동료의 소개에 관련된 표현 동사 + giúp / hộ / giùm
6차시 가족, 친구, 동료의 소개에 관련된 표현 Trở thành + 동사, trở nên + 형용사
7차시 학업, 업무 관련 다양한 표현 làm nghề gì?
8차시 학업, 업무 관련 다양한 표현 từ A đến B
9차시 거리에서 일어날 수 있는 다양한 상황 표현 I
10차시 거리에서 일어날 수 있는 다양한 상황 표현 II
11차시 1주차~2주차 내용 복습 및 요점 정리
12차시 2주차~3주차 내용 복습 및 요점 정리
13차시 부탁, 요청 관련 다양한 표현 및 구문 nhờ, cho, đấy 등의 사용, hãy + 동사... 등
14차시 부탁, 요청 관련 다양한 표현 및 구문 A chứ không B / Cả A lẫn B / Cả A và B không xuể, không nổi
15차시 베트남 TV, 언론과 관련된 내용 및 구문 Không + 동사 + gì cả, Có + 동사, Mải + 동사
16차시 베트남 TV, 언론과 관련된 내용 및 구문 ~ hả, ~nào cũng, ~ai cũng, thì phải


/ 한ㆍ베실무통번역 입시 안내

  1. 원서접수 : 10월 7일(월) ~ 10월 16일(수)

  2. 입학시험 : 10월 19일(토)

  3. 시험유형

     - 서류심사 : 32점

     - 구술면접 : 68점

  4. 특전 : 본교 교수추천을 받은 학생은 입학금(50만원)면제 혜택

  5. 한베실무통번역 석사과정 장점

     - 집중적인 베트남어 학습 및 통번역 스킬 교육

     - 재학 중 베트남 현지 대학교 교환학생 프로그랭 : 3+2 or 4+1

     - 졸업후 취업 지원



A. 본교는 개교 이래로 영어교육에 특화된 TESOL 및 영어교재개발 석사 과정을 꾸준히 운영하여 왔습니다. 글로벌 시대에 발맞춰 국제무대에서 활약할 수 있는 인재 육성을 위해서 탄탄한 영어실력과 통번역 스킬을 갖춘 통번역 전문인력을 양성하는 한ㆍ영통번역 석사과정을 2018년에 개설하였습니다. 한편 최근 한국과 베트남 두 나라 사이의 사회, 경제, 문화, 정치적 교류가 더욱 활발해지고 전문화되면서 한ㆍ베통역 및 번역 전문인력에 대한 수요가 급증하고 있고 이에 대한 적극적인 대응이 매우 절실한 상황입니다. 이에 본교는 지난 오랜 세월 축적해온 어학교육의 노하우에 베트남어를 접목시켜, 베트남에 특화된 전문인력 양성하기위한 한ㆍ베실무통번역 석사과정을 개설하게 되었습니다.


A. 한ㆍ베실무통번역 석사과정에 입학하기 위해서 반드시 학부에서 베트남어를 전공해야 하는 것은 아닙니다. 전공과 관계없이 4년제 대학을 졸업한 사람이라면 지원이 가능합니다만 기초적인 베트남어 구사 능력이 있어야 하며 면접에서 진행되는 구술시험을 통해 평가합니다. 입학 후에는 본 석사과정의 베트남어 수업을 통해 베트남어 어학능력 향상을 위한 집중 트레이닝이 진행되게 됩니다.

하지만 베트남어 비전공자의 경우 본교에서 운영하는 베트남어 석사 예비과정 수강을 통해 입학 시험을 준비할 수 있습니다. 베트남어 인재 양성을 위해서 베트남어 입문부터 중급까지 집중적으로 학습하는 석사 예비과정을 무료로 운영하므로 한ㆍ베통번역 석사과정을 통해 진로를 개척하고자 하는 분이라면 이번 기회를 적극적으로 활용하시기 바랍니다.

 

A. 유창한 베트남어 실력을 갖춘 인력을 필요로 하는 공공기관 및 기업의 수요가 지속적으로 증가하고 있어 다양한 취업의 기회가 있을 것입니다. 아래의 졸업 후 진로를 참고하시기 바랍니다.


교수소개

LƯU THỊ SINH / 류티씽

이름 LƯU THỊ SINH / 류티씽
약력

현) 청운대학교 베트남학과 조교수

서강대학교 동아연구소 베트남어 강사

인하대학교 일반대학원 한국학과 석사학위 취득

베트남 하노이 국립대학교 인문사회과학대학 졸업

자격증 소개

한국인을 위한 베트남어 능력시험

(Test of Proficiency in Vietnamese: TOPiV)

 

1. TOPiV(베트남어 능력시험)이란?

부산외국어대학교 베트남어과에서 베트남 하노이사범대와 호찌민 인문사회대 교수들과 함께 개발한 베트남어 검정시험으로, 지난 3년 동안 호찌민 인문사회대 베트남학과의 베트남어 능력시험을 대행해 오면서 쌓은 노하우와 베트남 교육부에서 공표한 외국인을 위한 베트남어 능력시험 틀을 참고하여 한국인을 위해 만든 검정시험이다.

 

현재 3,000문항의 문제은행을 확보하고 있음.

 

※ 한국인의 베트남 유학 서류 제출 시 이 능력시험을 인정하는 대학교는 현재 하노이사범대학교 베트남학과는 확정, 호찌민사범대학교 베트남학과와 똔득탕 대학교는 협의 중임.

 

※ 수도권에서 실시할 수 있도록 국제영어대학원대학교에 베트남어능력시험의 위탁기관으로 2019년 6월에 지정되었다.

 

2. 시험 시기 및 장소(2019년)

- 8월 24일 토요일 10:00 국제영어대학원대학교 3층

- 9월 21일 토요일 10:00 국제영어대학원대학교 3층

- 이후는 추후발표

 

3. 응시료: 80,000원/ 1인

※ 응시료 환불: 시험 시작 5일전(시험실시 주 월요일 오후5시)까지는 100% 환불, 그 이후는 40,000원만 환불함.

 

4. 원서 접수 : 인터넷 접수(http://topiv.igse.ac.kr)

- 접수마감: 매월 정기시험 일주일 전 일요일 24:00까지

- 시험일에는 본인을 확인할 수 있는 증명서(주민등록증, 운전면허증, 여권 중 하나 지참)